Na nova música da Adele, há um trecho que diz "I was wondering if after all these years you'd like to meet to go over everything" em 1:32. Mas o que exatamente significado a expressão "to go over"?
Nesse contexto, a expressão significa "conversar".
I was wondering if after all these years you'd like to meet to go over everything.
Eu gostaria de saber se depois de todos esses anos você gostaria de encontrar pra falar sobre tudo.
Essa expressão é muito comum na língua inglesa e pode ter vários outros significados como revisar, ir, passar por cima, etc.
I would like to go over to my grandmother's house to eat pumpkin pie.
Eu gostaria de ir para a casa da minha avó para comer torta de abóbora.
I need to go over my notes before the test tomorrow.
Eu preciso revisar minhas anotações antes do teste amanhã.
Please go over the bridge, not under it.
Por favor passe por cima da ponte, não por baixo.
Curta a minha página no Facebook: Página Inglês de Sucesso
Para saber como pronunciar qualquer palavra/frase, acesse o Google Translate e escolha English como idioma. Digite a palavra na caixa apropriada e clique no ícone de som do lado direito logo na parte debaixo da caixa.