sábado, 19 de maio de 2012

Como dizer "custar o olho da cara?"

To cost an arm and a leg

Examples

I can't afford to eat out anymore because it costs an arm and a leg these days.
Eu não tenho condições de comer fora mais porque custa o olho da cara hoje em dia.

Even though college costs an arm and a leg, everyone should get a degree.
Mesmo faculdade custando o olho da cara, todos deveriam ter um diploma universitário.


Participe também do nosso grupo no Facebook: http://www.facebook.com/groups/395816550435229/

Para saber como pronunciar qualquer palavra/frase, acesse http://translate.google.com/ e escolha English como idioma. Digite a palavra na caixa apropriada e clique no ícone de som do lado direito logo na parte debaixo da caixa.  

sexta-feira, 18 de maio de 2012

Como dizer "carente" em inglês?

Needy = significa "carente" de afeto ou de dinheiro.
Codependent = carente de afeto, dependente


Examples

My dog is so codependent it wants to be around me all the time.
Meu cachorro é tão carente que ele quer ficar ao meu redor o tempo todo.

There is a fundraising campaign downtown to help the needy.
Tem uma campanha de arrecadação de fundos no centro da cidade para ajudar os carentes.


Participe também do nosso grupo no Facebook: http://www.facebook.com/groups/395816550435229/

Para saber como pronunciar qualquer palavra/frase, acesse http://translate.google.com/ e escolha English como idioma. Digite a palavra na caixa apropriada e clique no ícone de som do lado direito logo na parte debaixo da caixa.  

quinta-feira, 17 de maio de 2012

O que significa a expressão "break a leg?"

Essa expressão significa boa sorte.


Example
Is your test tomorrow?
Yes, it is.
Break a leg.

Seu teste é amanhã?
Sim.
Boa sorte.


Participe também do nosso grupo no Facebook: http://www.facebook.com/groups/395816550435229/

Para saber como pronunciar qualquer palavra/frase, acesse http://translate.google.com/ e escolha English como idioma. Digite a palavra na caixa apropriada e clique no ícone de som do lado direito logo na parte debaixo da caixa.  

quarta-feira, 16 de maio de 2012

O que significa "to knock your socks off?"

Essa expressão é usada para descrever algo que surpreende ou impressiona, quase sempre em uma forma positiva. Uma expressão similar em português seria algo "que te deixa louco(a)" no bom sentido.


Examples

New Zealand is so fun it will knock your socks off.
A Nova Zelândia é tão divertida que você vai ficar louco(a).

My motorcycle collection will knock your socks off.
Minha coleção de motos vai te deixar louco(a).

Participe também do nosso grupo no Facebook: http://www.facebook.com/groups/395816550435229/

Para saber como pronunciar qualquer palavra/frase, acesse http://translate.google.com/ e escolha English como idioma. Digite a palavra na caixa apropriada e clique no ícone de som do lado direito logo na parte debaixo da caixa. 


terça-feira, 15 de maio de 2012

Como dizer "pedir esmola" em inglês?

To panhandle
Examples

During the economic crisis of 2008, there were a lot of people panhandling downtown.
Durante a crise econômica de 2008, haviam muitas pessoas pedindo esmola no centro da cidade.

Panhandlers often wear dirty clothes.
Pedintes de esmola normalmente usam roupas sujas.

segunda-feira, 14 de maio de 2012

"To speak" vs. "To speak up"

To speak = falar
To speak up = falar mais alto ou expressar-se contra ou a favor de algo.

Examples

I speak two languages fluently.
Eu falo duas línguas fluentemente.

When they asked if anybody knew who the criminal was, I spoke up.
Quando eles perguntaram se alguém sabia quem o crimonoso era, eu me expressei.

I saw the boys beating the girl and I spoke up against it.
Eu vi os garotos batendo na menina e eu me expressei contra o abuso.


Speak up. I can't hear you.
Fale mais alto. Eu não estou te escutando.


Participe também do nosso grupo no Facebook: http://www.facebook.com/groups/395816550435229/

Para saber como pronunciar qualquer palavra/frase, acesse http://translate.google.com/ e escolha English como idioma. Digite a palavra na caixa apropriada e clique no ícone de som do lado direito logo na parte debaixo da caixa.