Fale inglês como os nativos
Mais apropriado não seria:I want to fly in a hot air balloon
Either one is correct. Qualquer um dos dois está correto. Obrigado pela pergunta.
Gosto quando voce fala sobre ''idioms''.
Vou falar de mais expressões idiomáticas muito em breve. Mas eu pensei que a lição de hoje fosse importante também já que a gente chama os dois tipos de balões de "balão," sem distinção. Mas em inglês há diferença: "balloon" e "hot air balloon."
uhulll muito maneiro... congratulations!!
Mais apropriado não seria:
ResponderExcluirI want to fly in a hot air balloon
Either one is correct. Qualquer um dos dois está correto. Obrigado pela pergunta.
ResponderExcluirGosto quando voce fala sobre ''idioms''.
ResponderExcluirVou falar de mais expressões idiomáticas muito em breve. Mas eu pensei que a lição de hoje fosse importante também já que a gente chama os dois tipos de balões de "balão," sem distinção. Mas em inglês há diferença: "balloon" e "hot air balloon."
ResponderExcluiruhulll muito maneiro... congratulations!!
ResponderExcluir